100 самых используемых слов в немецком языке

6 июля 2017
44047
113

Германия - одна из самых популярных среди туристов стран в мире. Уникальная архитектура, традиции, национальная кухня. Все это привлекает путешественников из разных уголков нашей планеты. Отправляясь в тур по Германии, мы хотим впитать больше интересной информации, глубже погрузиться в атмосферу конкретного места, возможно, даже найти новых друзей. Как это сделать без знания языка?

Содержание статьи:

Немцы, как и многие другие европейцы, разговаривают на двух языках - английском и родном deutsch. Но на вашем пути могут встретиться люди, не владеющие english. На этот случай лингвисты рекомендуют составить походный словарик-разговорник, который поможет найти общий язык с собеседником. В статье приведем список самых распространенных фраз, которые пригодятся вам в различных ситуациях, и познакомим со 100 самыми распространенными словами, необходимыми для включения в лексикон путешественника.

Зачем учить эти слова

Представьте себе ситуацию. Делаете остановку в маленьком немецком городке. Вечером идете в местный ресторанчик отужинать. Садитесь за столик, подходит официант и тут вы понимаете, что ваш контакт не складывается. Человек не владеет английским и не понимает, что вы от него хотите. Здесь как раз могут прийти на помощь заготовленные дежурные фразы, которые помогут объяснить ваши гастрономические намерения, грамотно структурировать элементарную просьбу принести воды.

То же касается и других важных ситуаций, с которыми сталкиваются туристы:

  • Вызов такси, общение с водителем о выстраивании нужного вам маршрута, просьба подождать или подъехать к конкретному месту через полчаса.
  • Покупка сувениров, вещей, продуктов в магазине. Перед вами может встать необходимость попросить продавца принести брюки большего размера или найти рубашку с другим принтом, посоветовать вкусные сладости или фирменное крафтовое пиво.
  • Общение с прохожими. Заблудились или не можете понять, как подойти к зданию. Заготовленные фразы помогут разобраться в особенностях местности и найти нужную дорогу на своем туристическом пути.

 

Учить распространенные слова и фразы, которые станут вашей коммуникативной связкой, необходимо и тем, кто едет от турагентства, и особенно путешественникам, предпочитающим независимый отдых.

Если в первом случае каждый день четко расписан и контакт с местными жителями значительно сокращен, то во втором варианте перед вами наоборот раскрываются возможности общения с немцами. Питание, трансфер, экскурсии - все это будете планировать и осуществлять самостоятельно. Без базовых знаний языка не обойтись.

 

Как учить эти слова

Задача не так сложна, как может показаться на первый взгляд. Заучить распространенные слова и фразы-коммуникаторы достаточно просто. Главное начать подготовку заранее, без спешки. Планируете отпуск на лето - приступите к процессу весной. От вас не требуется особенных гуманитарных способностей. Всего лишь прочитать, понять и запомнить. Хотите углубиться в изучение - купите книги-самоучители. За несколько месяцев вы сможете освоить азы грамматики.

5 простых способов выучить немецкие слова:

  1. Уделяйте изучению словаря-разговорника хотя бы три-четыре часа в неделю. Возьмите себе за правило перед сном пролистывать новые страницы и утром повторять материал. Это не обязательно делать каждый вечер, создайте график, прикрепите расписание к определенным дням недели - поможет соблюдать дисциплину. К примеру, вторник, четверг и суббота - этого будет вполне достаточно. При желании и свободном времени можно, конечно, и чаще.

  2. Сложно запоминаемые речевые конструкции пишите на стикерах и фиксируйте на видных местах: стене у рабочего стола, холодильнике, на двери в вашу комнату. Дополнительный визуальный контакт с изучаемым материалом только ускорит процесс.

  3. Обязательно проговаривайте слова и фразы вслух. Так вы будете прорабатывать произношение и лучше запоминать материал. Не зря аудирование занимает серьезную часть языкового курса немецкого.

  4. Смотрите видео, слушайте музыку на deutsch. Это сформирует правильное представление об интонациях и речевых ударениях. В общении с немцами вам придется постараться воспроизвести слова и фразы, фонетически приближенные к правильному произношению.



  5. Репетируйте, общайтесь на немецком с друзьями и близкими. Отрабатывайте выученный материал в диалоге, старайтесь объясняться на немецком без помощников. Так вы поймете, насколько готовы к поездке и контакту с жителями Германии.


100 самых нужных немецких слов

Знакомим со списком из 100 самых употребляемых в речи немецких слов, без которых в общении с немцами не обойтись:

  • sein  быть
    können – мочь
  • wollen – хотеть
  • nehmen – брать
  • denken – думать
  • haben – иметь
  • fahren – ехать/ездить
  • bekommen – получать
  • werden – становиться
  • wissen – знать

 

  • heißen – называться, означать
    sagen – говорить
    kennen – знать (+ объект)
    geben – давать
    stellen – ставить
    legen – класть
    stehen – стоять
    erkennen – узнавать
    müssen – быть вынужденным
    lesen – читать

 

  • bringen – приносить
    erreichen – достигать, заставать
    fehlen – отсутствовать, не хватать
    ziehen – тянуть, тащить, дуть
    machen – делать
    fragen – спрашивать
    sitzen – сидеть
    entwickeln – развивать
    ansehen – смотреть
    suchen – искать

 

 

  • entstehen – возникать, появляться
    leben – жить (= быть живым)
    vorstellen – представлять, ставить перёд
    gehören – принадлежать, относиться
    aussehen – выглядеть
    lassen – позволять, оставлять
    gelten – считаться
    arbeiten – работать
    versuchen – пробовать
    erinnern – напоминать
    zeigen – показывать
    erzählen – рассказывать
    scheinen – казаться
    helfen – помогать
    tragen – носить, нести
    entsprechen – соответствовать/отвечать
    betreffen – касаться
    vergleichen – сравнивать
    darstellen – изображать, исполнять

 И остальные 50:

folgen – следовать; schreiben – писать; erhalten – получать, сохранять, содержать; glauben – верить; treffen – встречать, попадать; spielen – играть; bedeuten – (об)означать; finden – находить; führen – вести, руководить, управлять; verlieren – терять, проигрывать; brauchen – нуждаться; erwarten – ожидать; laufen – ходить, бегать; verbinden – связывать, соединять; gehen – идти/ходить, работать; fallen – падать, понижаться; erklären – объяснять, заявлять; ergeben – составлять; nennen – называть; schaffen – успевать, справляться, создавать; halten – держать, останавливаться; verstehen – понимать; studieren – учиться; bleiben – оставаться; kommen – приходить/приезжать; setzen – сажать, ставить (спор); mögen – любить; wohnen – жить (= иметь дом/квартиру где-то); dürfen – мочь (= иметь разрешение); sehen – видеть; reden – разговаривать; gewinnen – закрывать; anbieten – предлагать; liegen – лежать; warten – ждать; beginnen – начинать(ся); meinen – считать, думать, иметь в виду; lernen – изучать, учить (язык, профессию); tun – делать; bestehen – существовать, сдавать (экзамен); interessieren – интересовать; erscheinen – (по)являться; anfangen – начинать(ся) (неформально); fühlen – чувствовать, ощущать; bilden – формировать, строить, создавать; bieten – предлагать (на аукционе); sprechen – говорить (на языке, быстро/медленно); vergehen – проходить (без объекта); zeigen – показывать; sollen – быть должным.


Самые распространенные фразы на немецком

Включите в свой словарь-разговорник эти предложения и словосочетания, и вам не составит труда выразить свои мысли, найти общий язык с местными жителями:

  • Спасибо и пожалуйста - danke и bitte. Это, пожалуй, самые часто употребляемеы слова, которые произносят вежливые туристы при речевом контакте с немцами. Хотите оставить о себе хорошее впечатление и расположить собеседника - включите их в свой лексикон. Приставка schön в своем значении “большое” усиливает эффект. Причем, в исконном переводе это слово переводится как “красивое”. Получается красивое спасибо. А смысл “очень” придает sehr (в транскрипции - зер).

 

  • Приветствия. Без них не обойтись. Добрый день - Guten Tag. Добрый вечер - Guten Abend. Доброе утро - Guten Morgen. Но, как правило, в разговорном немецком встречаются усеченные версии: просто tag, abend и morgen. Хотите сойти за своего - отвечать можете без guten. Также услышите схожее с английским словом - hallo. Значение синонимичное (привет). Неформальный аналог hallo - tschüs (в транскрипции - чус). В диалоге с немцами можно услышать bis bald, что переводится как “до скорого”. Классическое “до свидания” на deutsch - Auf Wiedersehen.
  • Извинение. Слово сложное для воспроизведения, но очень важное в применении. Извините на немецком - entschuldigung (в транскрипции - энтшульдигунг). Заучите как скороговорку и употребляйте по мере надобности.
  • Я вас не понимаю - Ich verstehe nicht (в транскрипции - иш верштее ницшт). Тоже нелегко произносить, но может потребоваться в случаях, когда собеседник ждет от вас ответной реакции, а вы в должной степени не владеете языком.
  • Сколько? Этот вопрос может звучать в магазинах, кафе, уличных лавках. Так вы сможете узнать стоимость интересующих товаров и услуг: Wie viel? В транскрипции - Ви филь?
  • Еще пива! Это один из самых распространенных возгласов в пивных немецких ресторанах, на который официанты реагируют незамедлительно. Noch ein Bier! (в транскрипции - нох айн биа). И говорить лучше погромче.

 


Фразы на немецком по ситуациям

Рассмотрим конкретные случаи, в которых потребуется употребление соответствующих слов и фраз:

В магазине

У вас не осталось наличных денег. Такая ситуация возникает очень часто. Вы должны поинтересоваться у продавца, можете ли заплатить за свою покупку кредиткой. Звучит это так: Кан мит кредиткарте цален? В оригинале на немецком - Kann Ich mit kreditkarte zahlen? Все, что вам нужно будет сделать дальше - достать из кошелька карту и вставить в терминал, сказать danke (спасибо) и auf wiedersehen (до свидания).

  • Если же у вас наоборот на руках только наличные, вы говорите продавцу: Nein, nur Bargeld. Транскрибируем - найн, нуа баргельд.

Также у вас могут спросить: Haben Sie Kleingeld? Теряться не стоит, в вопросе нет ничего страшного. Продавец лишь интересуется, есть ли у вас мелочь. Если есть, но вам нужно покопаться в кошельке, отвечаете: Ich brauche (что в переводе - я ищу, по транскрипции - ищ браухе).

Когда вам нужно обозначить завершение своего шопинга и намерение расплатиться за товар, фраза должна быть такой: Ich möchte zahlen. Раскладываем по транскрипции - Ищ мёщте цален. Означает: Могу я расплатиться за покупку?

В ресторане

Первый вопрос, с которого начинается посещение ресторана: Haben Sie einen freien Tisch? Так, переступив порог заведения, вы спрашиваете у хостес, есть ли свободные столики. В транскрипции звучит как Хабен зи айнен фрайен тищ? Вас проводят к месту и помогут удобно расположиться.

  • Если же вам приглянулся конкретный стол, можете поинтересоваться: Kann Ich dort drüben sitzen? Что в переводе - я могу сесть вон там? Транскрибируем: кан ищ борт дрюбен зитцен?

Фраза, с которой начнется ваше общение с официантом, скорее всего будет: Etwas zu trinken? У вас любезно интересуются, хотите ли вы что-нибудь выпить. Тут уж следует поступать по индивидуальным предпочтениям.

Ознакомились с меню и готовы озвучить свой выбор официанту, скажите: Ich möchte eine Bestellung aufgeben, что в переводе означает “Я готов сделать заказать”. И можете не утруждать себя в произношении каждой из позиций блюд. Достаточно указать нужную строчку в меню.

На улице в общении с прохожими

Что обычно ищут на своем пути туристы? Конечно, места первой необходимости: где можно поесть, снять денег, купить продукты, отдохнуть. Увидели вызывающего доверие немца, остановитесь, улыбнитесь и спросите: Wo ist das nächste Hotel? В данном случае вы интересуетесь, где находится ближайший отель. Поменяв последнее слово, предметом вашего поиска может стать банк, ресторан, магазин: bank, restaurant, supermarkt. И не забудьте сначала поздороваться: Guten Tag.

  • Если между вами завязывается диалог, можете поинтересоваться, как зовут собеседника: Wie heißen sie? (в переводе на транскрипцию - ви хайсен зи). Ответом на вопрос станет: Ich heiße… Что в переводе - “меня зовут…”. Также вас могут спросить, откуда вы приехали: Woher kommen Sie? Вам нужно сказать, что вы из России: Ich bin aus Russland.

  • Если вы заблудились и требуется помощь в координации по местности, лучшим началом разговора с немцем станет: Könnten Sie mir helfen? Что в прямом переводе означает “Могли бы вы помочь?”.

Владея этими важными словами и фразами, вы всегда найдете общий язык с местными жителями, вкусно поужинаете, купите красивые сувениры, доберетесь до нужной точки своего маршрута. Составьте дорожный словарь, включив туда предложения-коммуникаторы. Забыли слово - шпаргалка всегда должна быть под рукой.

Комментарии

VerifyCode
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.
merryflee | 30 декабря 2025 | 10:21

Access your Kohl’s Credit Card account easily with the secure Kohls credit card login portal. Manage payments, statements, and rewards online.
Kohls credit card login lets you view balances, track rewards, and make payments quickly through a simple, secure dashboard.
Log in to your Kohl’s credit card with Kohls credit card login account to manage billing, check transactions, and enjoy fast online account access.
Use the Kohls credit card login page for easy account management, payment scheduling, and reward tracking.
Securely sign in to your Kohl’s credit card account with Kohls credit card login to view statements, update info, and manage your card anytime.

merryflee | 29 декабря 2025 | 10:16

Unlock your health rewards and benefits by activating your UCard at Activate.uhc.com.
Activate your UCard online at Activate.uhc.com for SilverSneakers, OTC credits, and more.

merryflee | 25 декабря 2025 | 9:52

Need quick travel support? The delta Airlines offers 24/7 assistance for flight bookings, cancellations, refunds, and baggage queries. Get instant help from Delta customer service.

merryflee | 24 декабря 2025 | 11:09

Download the latest Brother printer drivers for smooth, reliable printing.
Keep your Brother printer running perfectly with updated drivers at Brother printer drivers.
Update your Brother printer drivers to fix printing errors, improve speed, and ensure top performance every time you print.

SDVDVSD | 18 декабря 2025 | 16:43

https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3667
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3668
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3670
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3676
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3678
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3679
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3683
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3684
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3686
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3687
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3690
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3691
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3692
https://notes.io/etGPV
https://ctxt.io/2/AAD4ydsrEA
https://pastebin.com/3VUVQxZN
https://hackmd.io/@nRPEMAHxSUefNDk5MobSRQ/Syb1mKbmbg

https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3667
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3668
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3670
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3676
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3678
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3679
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3683
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3684
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3686
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3687
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3690
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3691
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3692
https://notes.io/etGPV
https://ctxt.io/2/AAD4ydsrEA
https://pastebin.com/3VUVQxZN
https://hackmd.io/@nRPEMAHxSUefNDk5MobSRQ/Syb1mKbmbg

https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3667
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3668
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3670
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3676
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3678
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3679
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3683
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3684
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3686
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3687
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3690
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3691
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3692
https://notes.io/etGPV
https://ctxt.io/2/AAD4ydsrEA
https://pastebin.com/3VUVQxZN
https://hackmd.io/@nRPEMAHxSUefNDk5MobSRQ/Syb1mKbmbg

https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3667
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3668
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3670
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3676
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3678
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3679
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3683
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3684
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3686
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3687
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3690
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3691
https://github.com/alibaba/spring-ai-alibaba/issues/3692
https://notes.io/etGPV
https://ctxt.io/2/AAD4ydsrEA
https://pastebin.com/3VUVQxZN
https://hackmd.io/@nRPEMAHxSUefNDk5MobSRQ/Syb1mKbmbg