Транскрипция английских букв: основные особенности
Транскрипция букв английского алфавита - это одна из первых тем, которые изучаются в английском языке. И не имеет решительного значения, на каком именно уровне в английском языке вы находитесь на данный момент обучения, потому как транскрипция используется всеми, и на каждом шагу. Частенько это происходит даже на неосознанном уровне. В нашей сегодняшней статье мы подробно расскажем вам о транскрипции букв в английском языке.
Что из себя представляет английская транскрипция?
Итак, транскрипция в английском языке представляет собой последовательность фонетических обозначений, позволяющую понять, как именно читается определенный звук. Очень часто учащимся приходится столкнуться с транскрипцией уже на старте изучения английского языка, то есть в то время, когда читать ее нелегко, и это касается даже самых простых слов. А впоследствии просто забывают о ней. Но важно помнить, что разбираться с транскрипцией все равно придется, поэтому оставлять такие пробелы ни в коем случае нельзя.
В тот момент, когда студенты уже достаточно умело используют даже сложные грамматические конструкции, когда у них уже сформирован достаточно обширный словарный запас, то желание говорить красиво и правильно, не отставая от тех, для кого язык является родным, является совершенно естественным. Для того чтобы речь была правильной и красивой, нужно изучать транскрипцию. Других альтернатив для серьезного совершенствования речи не существует.
Чтобы изучение транскрипции не вызывало серьезных сложностей, важно постоянно повторять материал по транскрипции, освежать его в памяти. Лучше всего изучать транскрипцию вместе с педагогом, потому что в письменном виде все нюансы произношения отразить попросту невозможно. Однако если у вас уже имеется фундамент знаний по транскрипции, то наша статья непременно поможет вам в процессе изучения данной темы.
Транскрипция английских гласных звуков и ее особенности
Гласные звуки в английском языке делятся на два вида, а именно: одиночные и дифтонги.
[ ʌ ] – [ а ] – короткое;
[ a: ] – [ а ] – глубокое;
[ i ] – [ и ] – короткое;
[ i: ] – [ и ] – долгое;
[ o ] – [ о ] – короткое;
[ o: ] – [ о ] – глубокое;
[ u ] – [ у ] – короткое;
[ u: ] – [ у ] – долгое;
[ e ] – как в русском слове «плед»;
[ ɜ: ] – как в русском слове «мёд».
Дифтонги в английском языке
Дифтонг представляет собой звук, который содержит в себе два звука. В большинстве случаев дифтонг делится именно на два звука, но на письме это передать, конечно же, не представляется возможным. Очень часто дифтонг может быть обозначен не комбинацией нескольких символов, а специальным символом, который обозначает именно этот дифтонг.
[ əu ] – [ оу ];
[ au ] – [ ау ];
[ ei ] – [ эй ];
[ oi ] – [ ой ];
[ ai ] – [ ай ].
Гласные звуки в английском языке: основные правила их произношения
Английский звук а делится на четыре типа:
[ ʌ ] – краткий звук. В качестве примера можно назвать слова «duck» и «cut»;
[ æ ] – мягкий звук. В русском языке данный звук не имеет аналогов. Читать его необходимо так, как в слове «cat»;
[ a: ] – долгий звук, который нужно читать точно так же, как, например, в слове «car»;
[ ɔ ] – краткий звук, звучащий как «о» и «а» в русском языке. Если брать за основу английский вариант произношения, то он больше похож на «о». Например, как в словах «hot» или «not».
Звук е можно прочесть при помощи трех способов:
[ e ] – так он будет читаться в слове «let»;
[ ə: ] – в этом варианте звук немного похож на букву «ё» в русском языке, однако читать его необходимо гораздо более мягко. Пример такого звука в словах »bird», «fur»;
[ ə ] – этот звук является очень распространенным в транскрипции английского языка. По тому, как он звучит, он напоминает звук «э» в русском языке. Появляется этот звук исключительно в безударном слоге и достаточно часто его почти невозможно услышать. В качестве примера идеально подойдет слово ['letə], «letter» — письмо.
Звук i в английском языке может быть как долгим, так и кратким.
Посмотрим на примеры:
[ I ] – краткий звук, в качестве примера можно привести слово «film»;
[ i: ] – долгий звук, в качестве примера можно привести слово «sheep».
У звука o тоже есть два варианта, а именно: долгий и краткий:
[ ɔ ] – краткий звук, в качестве примера можно привести слово «bond»;
[ ɔ: ] – долгий звук, в качестве примера можно привести слово «more».
У звука u тоже есть два варианта произношения, а именно: долгий и краткий:
[ u ] – краткий звук, в качестве примера можно привести слово «put»;
[ u: ] – долгий звук, в качестве примера можно привести слово «blue».
Транскрипция английских согласных звуков и ее особенности
Спешим вас обрадовать: с транскрипцией английских согласных все обстоит гораздо проще. Чаще всего они звучат как в русском языке. Чтобы понять особенности транскрипции английских согласных, будет достаточно несколько раз посмотреть на сочетания букв, и вы сразу же их запомните.
Вот транскрипции английских согласных:
[ b ] – [ б ];
[ d ] – [ д ];
[ f ] – [ ф ];
[ 3 ] – [ ж ];
[ dʒ ] – [ дж ];
[ g ] – [ г ];
[ h ] – [ х ];
[ k ] – [ к ];
[ l ] – [ л ];
[ m ] – [ м ];
[ n ] – [ н ];
[ p ] – [ п ];
[ s ] – [ с ];
[ t ] – [ т ];
[ v ] – [ в ];
[ z ] – [ з ];
[ t∫ ] – [ ч ];
[ ∫ ] – [ ш ];
[ r ] – мягкое [ р ], точно такое же, как в слове русский;
[ о ] – знак мягкости, точно так же, как в русской букве «ё».
Английские согласные, которые не имеют аналогов в русском языке, и специфика их произношения:
[ θ ] – мягкая буква «c», при произнесении язык должен занимать положение между передними зубами верхней и нижней челюсти;
[ æ ] – произносится точно так же, как «э», но чуть резче;
[ ð ] – произносится как «θ», но при произношении нужно просто добавить голоса, словно это мягкая буква «з»;
[ ŋ ] – звук носового типа, произносится как носовые звуки во французском языке, звук [ n ];
[ ə ] – звук нейтрального типа;
[ w ] – произносится точно так же, как «в» и «у», произношение должно быть мягкого типа.
Особенности английской транскрипции
Что необходимо знать для того, чтобы было проще читать английские слова? Правильно, особенности транскрипции английских букв.
Эти особенности таковы:
Особенность первая. Транскрипцию нужно непременно оформлять при помощи квадратных скобок. Запомните это правило, оно очень важно.
Особенность вторая. Для того чтобы не возникало путаницы при постановке ударения в словах, нужно помнить, что оно всегда ставится перед ударным слогом.
Особенность третья. Вы должны раз и навсегда уяснить важную истину: транскрипция представляет собой не буквы и звуки как таковые, она является именно записью их звучания.
Особенность четвертая. Транскрипция английских слов включает в себя гласные, согласные и звуки дифтонги.
Особенность пятая. Если в английской транскрипции нужно продемонстрировать, что звук долгий, то необходимо поставить двоеточие.
Безусловно, будет очень непросто читать красиво и правильно, если вы знакомы лишь с перечнем символов, ведь нужно помнить, что существует великое множество исключений. Чтобы научиться читать грамотно, нужно помнить, что слоги бывают открытыми и закрытыми. Если мы говорим об открытом варианте слога, то он всегда будет оканчиваться на гласную букву. Если же речь идет о слоге закрытого вида, то он будет заканчиваться на согласную букву. Кстати, ряд английских звуков может иметь варианты произношения. Как раз они и находятся в зависимости от вида слога.
Не забывайте, что в учебе именно практика является залогом ее успеха. Поэтому вам нужно постоянно практиковаться. Тема транскрипции, как и любая другая, будет даваться просто, если вы будете долго и упорно над ней работать. Конечно же, если вы единожды прочтете правила и будете надеяться на мгновенный результат, вас постигнет разочарование. Нужно постоянно их перечитывать, тщательно отрабатывать на практике, делать это регулярно, до тех пор, пока не поймете, что это доведено до автоматизма. В итоге именно транскрипция будет вашим главным помощником в том, чтобы научиться красиво и правильно произносить английские звуки.
Кстати, в процессе запоминания транскрипции английских букв отлично помогают словари. Причем неважно, какие именно из них вы выберете - словарь онлайн-формата или же печатный вариант.
Желаем вам успехов в учебе!